A mysterious torn image of William Tyndale

dsc00069

Diwygwyr, Merthyron, A Chyffeswy. Eglwys Loegr, Ynghyd A’R Prif DDIWYGWYR YN Scotland, A GWLEDYDD TRAMOR. Gan T. Jones. 1813

Earlier this year I found an old Welsh book in Wales on Christian martyrs dating to 1813. The book itself covers the lives of William Tyndale, Martin Luther, George Marsh, John Bradford, Nicolas Ridley, and so forth and the pages appear in good condition for the age. However, a page that stood out to me contained an image of William Tyndale. The 16th century martyr and translator of the New Testament into English. The reason the print stood out is because Tyndale’s image had been ripped out.

Tyndale was a good Christian man and dedicated his life to the delivering of the Word of God to all English speaking people. The Church of his day rejected him, but his translation work laid the foundations of the Coverdale Bible, Bishops Bible, Geneva Bible and the King James Bible of 1611 and all significant English translations from 1535 to this day. 80-90% of the New Testament in the King James Bible has been shown to be the translation work of Tyndale.

The torn image seems to be deliberate? I say this because the book appears to have no damage elsewhere. However, even if the tare is coincidental, it still begs me to think upon how torn apart true Christians can be at times. Men like Tyndale held fast to the Bible and would not deny the text even in the face of danger, excommunication, imprisonment and execution. And how often has it taken place since his day that men and women who stand firm upon the text of the Bible are either rejected by the Church or ridiculed, mocked, insulted, and maligned by the world.

How true is that of our day.

  1. Old and newer King James Versions and other translations #12 God Himself masters His Own Word | Belgian Biblestudents - Belgische Bijbelstudenten

Leave a comment